1、【賞析】
2、【譯文及注釋】
3、驄:指黑色的駿馬。
4、功名萬里外,心事一杯中。
5、離魂莫惆悵,看取寶刀雄!
6、虜障燕支北,秦城太白東。
7、行子對飛蓬,金鞭指鐵驄。
8、太白東:具體指秦嶺太白峰以東的長安。
9、寶刀雄:指在邊地作戰(zhàn)建立軍功的雄心壯志。
10、離魂:指離別時的心情。惆悵:失意、難過。
11、虜障:指防御工事。燕支:山名,這里代指安西。
12、安西:安西都護(hù)府,治所在今新疆**爾自治區(qū)庫車縣。
13、是不是覺得送李侍御赴安西非常經(jīng)典,非常有意蘊(yùn)?在此,
14、熟讀唐詩三百首,不會作詩也會吟,絕句古詩是中華民族的寶貴財富,值得我們時時溫習(xí),高適 送李侍御赴安西
15、《送李侍御赴安西》,唐代詩人高適送他的朋友李侍御到安西時創(chuàng)作的一首送別詩。首聯(lián)行子對飛蓬,金鞭指鐵驄,緊扣題意,頷聯(lián)功名萬里外,心事一杯中,緊承上聯(lián)送別之意;寫李侍御即將跨馬遠(yuǎn)征;頸聯(lián)虜障燕支北,秦城太白東,再一筆宕開,境界進(jìn)一步擴(kuò)大。全詩寫了依依惜別的心情,也寫了舉杯談心,互相勸慰的場面,感情真摯,調(diào)子高昂,反映了盛唐詩歌中奮發(fā)圖強(qiáng),保衛(wèi)祖國的積極精神。 此詩為送友人從軍塞外而作,表達(dá)了立功異域的戰(zhàn)斗激情和樂觀豪邁的昂揚(yáng)意緒。尾聯(lián)表達(dá)對李侍御的勸勉和激勵:到邊疆后,憑一腔熱血與聰明才智建功立業(yè)。莫惆悵平緩委婉,情深動人;看取寶刀雄雄邁豪壯,昂揚(yáng)奮發(fā),盡掃愁緒。盛唐經(jīng)濟(jì)文化繁榮,國勢強(qiáng)盛,詩人們大抵胸襟開闊,意氣昂揚(yáng),希冀建功立業(yè),形成了盛唐詩雄壯剛健、熱情奔放的風(fēng)貌;此詩可謂是其中典范之作。