扳倒醋缸,咬了青杏—酸透、酸透
【注解】酸:原來指醋和未熟的杏的味兒,轉指醋勁、嫉妒。譏諷人醋勁太濃,妒忌心過盛。
【例句】駱百州說著漂了亞仙一眼,一搖一擺地出了房間門。這時,王勝昌真像扳倒醋缸,咬了青杏—酸透、酸透。(姚驕傲等《特殊身份的警官》)
【省作】扳倒醋缸紅提不太熟—酸得很
【注解】形容一些嫉妒個人行為或裝模作樣的心態(tài)。
【例句】小琳忙把巧蘭叫了出去:“別理她,紅提不太熟,酸得很,看見海洋和你結婚,心里不舒服。”唐大胖子掉在醋缸里—一撅酸了
【注解】唐大胖子:山東省民俗指稱好吃懶做之輩。撅酸:家鄉(xiāng)話,發(fā)脾氣。本意指在醋缸里發(fā)脾氣,轉譯指在男一女關聯上造成妒忌心。一說“撅”。音,與“缺”楷音。指妒忌(多指男一女關聯)。
【例句】韓玉訓兒道:“哥兒,你怎么沒羞?大爹叫了俺每來同意,又不伏侍你,你怎的閑排氣?”伯爵官網道:“傻小歪凜冽兒,你見在這兒,不伏侍我,你伏侍誰?”韓玉道:“‘唐大胖子掉在醋缸里—將你撅酸了’!”伯爵官網道:“賊小一一婬一一婦兒,是辛酸了我。等住回散開,家去時我與你對答。”(《金一瓶梅》)
武大郎開店—比他高的不必
【注解】譏諷最忌賢嫉能,不容下水準比自身高或工作能力比自身強的人。
【例句】但是老吳是不容易與我講一團一結的,誰比他的本領大他抵觸誰,武大郎開店—比他高的不必!(王志安《秋天的旋律》)
【也作】武大郎開店—比我高的別進店